全球共此时 他们的解说让盛典更精彩

全球共此时 他们的解说让盛典更精彩央视新闻 今天超燃的阅兵大典已落幕多日,不少人心潮还在澎湃……这两天,阅兵仪式和群众游行直播解说词在网络引发了大家的热议,“东风快递,使命必达。”“长剑在手,敢缚苍龙。”电视直播中,康辉和海霞铿锵有力的解说让网友直呼“太燃”!但你知道其它语言解说大阅兵是什么味道吗?你知道在阅兵现场和海外的人是怎么听解说的吗?在中央广播电视总台,像康辉和海霞闻声不见人的解说员其实还有很多,他们充当着国庆直播的“隐身人”。

观礼现场解说:

准备了四种不同版本预案国庆庆祝活动大多数人都是通过电视直播观看,你知道其实在现场观礼,也是有解说的吗?这是现场网友拍到的一段视频,10月1日,中央广播电视总台央广主持人陈智鹏和央视主持人贺红梅在天安门城楼对阅兵仪式和群众游行进行了现场解说,主要面向的就是天安门城楼和广场看台。方队“米秒不差”,现场解说也要做到精准卡点。在部分环节,为了能及时调整时长适应当天的实际情况,导演组准备了不同时长版本的4份解说词预案,特意用红、粉、蓝、绿不同颜色的纸打印,保证一旦启用,导演能最快速、准确地告知解说。

不仅如此,贺红梅还介绍,和以往现场解说不同,这次的解说改变了以往“男、女、男、女”的解说顺序,特别依据现场声音环境重新分配了男女声解说的顺序和内容,比如有的方阵经过时现场声音达到了100分贝左右,有连续四个方阵都是贺红梅用女声解说。无论是听觉上还是整个氛围的感觉上,都力求达到最好的效果。贺红梅介绍,“整个直播团队,包括我们解说团队的导播都在,大家就看着那个图像,我和智鹏就现场试,哪个适合男声,哪个适合女声,合理地调这个比例。”



△陈智鹏和贺红梅在演练备稿中

广播直播解说:

全程站立3小时不间断播4万字国庆节当天,林溪和搭档子文负责的是广播直播,直播开始前,两个灵魂画手,在直播稿空白处手绘了空中梯队简略图。直播时,靠着直播稿上画着的几个小圈,他们立刻对照辨认、确定了这是哪个空中梯队。

为什么会这么做?林溪说:“空中梯队飞得快飞得高,不像地面的装备方队,我们看得很清楚。所以看到那么多种型号的飞机有时会分辨不清楚。但队形是可以看清楚的,我们把它画出来,非常明显。”

就这样,十几遍下来,两人手中的直播稿件逐渐清晰、成熟,从空白到最终的82页,近4万字。而为了能观察到现场各方情况,直播时,这些内容,林溪和子文要顶着太阳站立3个多小时进行播音。但林溪说:“我觉得即使是这样累,我们也依然感觉到非常兴奋,播得酣畅淋漓。”

为了在广播中更好地突出现场音响,让更多细节被听到,子文说,团队对稿件的设计以“秒”计算。子文说:“掐时间算,以秒为单位,见缝插针的,在我们不说话的时候,就用现场音响,让听众听到了更多细节清晰的、层次分明的现场的音响。我们也听到有些听众的反馈,就是说广播的直播,能给大家带来画面感极强的效果、身临其境的效果。”



多语种解说:

全球共此时“纯正!”这是观看国庆盛典公用直播信号的国外记者对总台外语解说员的普遍评价。中央广播电视总台共投入了43种外语,粤语、闽南话、客家话、潮汕话等4种汉语方言,以及蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种少数民族语言报道国庆70周年盛典,创下历史纪录。其中,除汉语普通话和粤语方言向海内外直播国庆盛典外,国广(CRI)同步用英语、俄语、法语等不同语种向全球直播盛典;中国国际电视台(CGTN)通过英、法、西、阿、俄五种语言进行了直播。

△CGTN英语频道庆祝大会、阅兵、群众游行主持人邹悦和王茫茫

△CGTN英语频道晚上联欢活动主持人Julian和李秋媛外语解说:不只是翻译

CGTN和国广英语部门共享信息,共同协作组建翻译团队,互审、互校,高质量完成翻译工作。但光有这份翻译的台本还不够,解说员还要在直播中穿插很多内容,增加信息量,帮助海外受众更好地了解中国。比如,三军仪仗队伴着70响礼炮,踢着正步从人民英雄纪念碑迈向广场北边的旗杆。在这4分钟左右的时间里,解说员为听众追溯了新中国成立以来重大的历史瞬间。


△庆祝大会、阅兵、群众游行的国广英语解说员赵瀛(右一)、罗来明(右二)和技术直播人员

法语主播刘华桢:发音纯正被外宾误以为是法国人

直播开始前四天,国广的法语主播刘华桢、邓颖平才拿到阅兵稿件。由于人手不够、时间紧张,中国国际电视台法语部的同事赶来帮忙,大家一起在保密室里翻译稿件。虽然最后直播呈现出来的只有两个人的声音,但这背后凝结着众多同事的默默付出。

直播结束后,城楼上的工作人员对刘华桢说,法语国家的来宾对同传赞不绝口,说没想到在中国竟然能听到如此纯正的法语,还特意打听是不是法国人在播。

△法语主播刘华桢同传直播中

俄语主播李忠庆:带着速效救心丸上直播

庆祝大会的国广俄语主播李忠庆已年过半百,背包里随时备着降压药和速效救心丸。直播结束后,他马上就服了药。“岁数大了,不如年轻人能熬夜了。但是,我觉得能够参与这么重大的直播报道,是我的荣耀、职责和使命,我必须保质保量完成好。所以,我这次是有备而来,这不降压药、速效救心丸都备上了。”



△俄语主播李忠庆(右一)、盛晶晶(中)和技术保障人员在天安门城楼直播庆祝大会、阅兵、群众游行

俄语主播徐延民:“睁一只眼,闭一只眼”完成了直播任务

晚上的联欢活动俄语现场直播由国广主播张昕畅和徐延民负责。

在直播中,主播徐延民被一阵风迷住了左眼,瞬间眼泪直流,无法睁眼。徐延民没有乱了方寸,他紧闭左眼,强忍不适,并睁大了右眼紧盯手中文稿进行播报。“我当时心里挺紧张的,没法用手去揉眼睛,只能硬挺着。还好,当天的直播顺利完成了。我真是‘睁一只眼,闭一只眼’完成了直播任务。”



△联欢活动开始前,俄语主播张昕畅(左)、徐延民在天安门城楼认真备稿

每一场精彩活动的呈现,都离不开这些“隐身人”的付出。除了他们,还有更多的幕后工作者,为活动的直播和呈现贡献自己的力量。

向他们致敬,为他们点赞!


为“隐身人”点赞!



来源:央视新闻


评论一下
评论 0人参与,0条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
最热评论
最新评论
已有0人参与,点击查看更多精彩评论